본문 바로가기

스페인어/노래 추천, 해석

[스페인어 노래 추천] Chayanne - Dejaría Todo 가사, 발음, 해석

반응형

 

 

 샤이안은 푸에르토리코 출신의 라틴팝 가수이자 배우로,
솔로 앨범만 21개, 1500만 장 이상을 판 탑 아티스트이다

제목 Dejaria todo 의 뜻은

'다 포기할텐데', '모든 걸 버릴 수 있는데' 정도

98년에 발매한 곡으로, 20년이 지난 곡이다
그만큼 뮤직비디오도
시간의 흐름이 느껴진다 ㅎㅎ

 

 

 

 

 


 

 

He intentado casi todo para convencerte

에 인뗀따도 까씨 또도 빠라 꼰벤쎄르떼

Mientras el mundo se derrumba todo aquí a mis pies

미엔뜨라ㅅ 엘 문도 쎄 데ㄹ룸바 또도 아끼 아 미ㅅ 삐에ㅅ

Mientras aprendo de esta soledad que desconozco

미엔뜨라ㅅ 아쁘렌도 데 에스따 쏠레닫 께 데스꼬노쓰꼬

Me vuelvo a preguntar quizás si sobreviviré

메 부엘보 아 쁘레군따ㄹ 끼싸ㅅ 씨 쏘브레비비레

 

널 설득하기 위해 거의 모든 걸 다 해봤어

이 세상 모든 게 여기 내 발 앞에서 무너지는 동안

생소한 이 고독을 배우는 동안

난 내게 살아남을 수 있을 지 또다시 물어봐

 

 

Porque sin tí me queda la conciencia helada y vacía

뽀르께 씬 띠 메 께다 라 꼰씨엔씨아 엘라다 이 바씨아

Porque sin tí me he dado cuenta, amor, que no renaceré

뽀르께 씬 띠 메 에 다도 꾸엔따 아모ㄹ 께 노 ㄹ레나쎄레

Porque yo he ido más allá del limite de la desolación

뽀르께 요 에 이도 마ㅅ 아야 델 리미떼 데 라 데쏠라씨온

Mi cuerpo, mi mente y mi alma ya no tienen conexión

미 꾸에르뽀, 미 멘떼 이 미 알마 야 노 띠에넨 꼬넥씨온

Y yo te juro que 

이 요 떼 후로 께

 

네가 없으면 내 마음에 냉담함과 공허함만 남으니까

(네가 없으면 난 얼어붙고 공허한 의식으로 남게 되니까)

내 사랑, 네가 없다면 나는 다시 태어나지 않을 거라는 걸 깨달았으니까

나는 황량의 끝을 넘어섰으니까

내 몸, 내 마음 그리고 내 영혼은 더 이상 연결돼있지 않아

그리고 내게 맹세해

 

 

lo dejaría todo porque te quedaras

로 데하리아 또도 뽀르께 떼 께다라ㅅ

Mi credo, mi pasado, mi religión

 미 끄레도, 미 빠싸도, 미 ㄹ렐리히온

Después de todo estás rompiendo nuestros lazos

데스뿌에ㅅ 데 또도 에스땃 롬삐엔도 누에스뜨로ㅅ 라쏘ㅅ

Y dejas en pedazos este corazón

이 데하쎈 뻬다쏘ㅅ 에스떼 꼬라쏜

 

모든 걸 포기할거야 네게 남도록

내 신념, 내 과거, 내 종교가

그런데 결국 넌 우리의 관계를 망가뜨리고 있고

내 마음을 산산조각 내잖아

 

 

Mi piel también la dejaría,

미 삐엘 땀비엔 라 데하리아,

mi nombre, mi fuerza, hasta mí propia vida

미 놈브레, 미 Fㅜ에르싸 아스따 미 쁘로삐아 비다

Y qué más da perder

 이 께 마ㅅ 다 뻬르데ㄹ

Si te llevas del todo mi fe 

씨 떼 예바ㅅ 델 또도 미 Fㅔ

Qué no dejaría

께 노 데하리아

 

내 살갗도 포기할 수 있는데,

내 이름, 내 기운, 내 삶까지

잃는다는 건 상관없어

네가 내 믿음을 완전히 다 가져간다면

뭔들 포기 못하겠어

 

 

Duelen más tus cosas buenas cuando estás ausente

두엘렌 마ㅅ 뚜ㅅ 꼬싸ㅅ 부에나ㅅ 꽌도 에스따 싸우쎈떼

Yo sé que es demasiado tarde para remediar

요 쎄 께 에ㅅ 데마씨아도 따르데 빠라 ㄹ레메디아ㄹ

No me queda bien valerme de diez mil excusas

노 메 께다 비엔 발레르메 데 디에스 밀 엑쓰꾸싸ㅅ

Cuando definitivamente sé que ahora te vas

꽌도 데Fㅣ니띠바멘떼 쎄 께 아오라 떼 바ㅅ

 

네 좋은 점들이 더 아프게 해, 네가 없을 때 

바로잡기엔  너무 늦었다는 거 알아

만 가지 변명을 해봐도 기분이 나아지지 않아

이제 네가 떠난다는 걸 확실히 알

 

 

Aunque te vuelva a repetir que estoy muriendo día a día

아운께 떼 부엘바 ㄹ레뻬띨 께 에스또이 무리엔도 디아 디아

Aunque también estés muriendo tú no me perdonarás

아운께 땀비엔 에스떼ㅅ 무리엔도 뚜 노 메 뻬르도나라ㅅ

Aunque sin ti haya llegado al limite de la desolación

아운께 씬 띠 아야 예가도 알 리미떼 데 라 데쏠라씨온

Y mi cuerpo, mi mente y mi alma ya no tienen conexión

이 미 꾸에르뽀, 미 멘떼 이 미 알마 야 노 띠에넨 꼬넥씨온

Sigo muriéndome

씨고 무리엔도메

 

설령 난 하루하루 죽어간다고 네게 계속해서 다시 말한데도

설령 너 역시 죽어간데도, 너는 날 용서하지 않겠지

설령 너 없이 황량의 끝에 다다랬대도

내 몸, 내 마음, 내 영혼이 더 이상 연결되어있지 않아

나는 죽어가고 있어

 

 

Lo dejaría todo porque te quedaras

로 데하리아 또도 뽀르께 떼 께다라ㅅ

Mi credo, mi pasado, mi religión

미 끄레도, 미 빠싸도, 미 ㄹ렐리히온

Después de todo estás rompiendo nuestros lazos

데스뿌에ㅅ 데 또도 에스땃 롬삐엔도 누에스뜨로ㅅ 라쏘ㅅ

Y dejas en pedazos este corazón

이 데하 쎈 뻬다쏘ㅅ 에스떼 꼬라쏜

 

모든 걸 포기할거야 네게 남도록

내 신념, 내 과거, 내 종교가

그런데 결국 넌 우리의 관계를 망가뜨리고 있고

내 마음을 산산조각 내잖아

 

 

Mi piel también la dejaría, mi nombre, mi fuerza

미 삐엘 땀비엔 라 데하리아, 미 놈브레, 미 Fㅜ에르싸

Hasta mí propia vida y qué más da perder

아스따 미 쁘로삐아 비다 이 께 마ㅅ 다 뻬르데ㄹ

Si te llevas del todo mi fe 

씨 떼 예바ㅅ 델 또도 미 Fㅔ

 

내 살갗도, 내 이름, 내 기운, 내 삶까지 포기할 수 있는데

잃는다는 건 상관없어

네가 내 믿음을 완전히 다 가져간다면

뭔들 포기 못하겠어

 

 

Lo dejaría todo porque te quedaras

로 데하리아 또도 뽀르께 떼 께다라ㅅ

Mi credo, mi pasado, mi religión

미 끄레도, 미 빠싸도, 미 ㄹ렐리히온

Después de todo estás rompiendo nuestros lazos

데스뿌에ㅅ 데 또도 에스땃 롬삐엔도 누에스뜨로ㅅ 라쏘ㅅ

Y dejas en pedazos este corazón

이 데하 쎈 뻬다쏘ㅅ 에스떼 꼬라쏜

 

모든 걸 포기할거야 네게 남도록

내 신념, 내 과거, 내 종교가

그런데 결국 넌 우리의 관계를 망가뜨리고 있고

내 마음을 산산조각 내잖아

 

 

Mi piel también la dejaría, mi nombre, mi fuerza

미 삐엘 땀비엔 라 데하리아, 미 놈브레, 미 Fㅜ에르싸

Hasta mí propia vida y qué más da perder

아스따 미 쁘로삐아 비다 이 께 마ㅅ 다 뻬르데ㄹ

Si te llevas del todo mi fe 

씨 떼 예바ㅅ 델 또도 미 Fㅔ

 

내 살갗도, 내 이름, 내 기운, 내 삶까지 포기할 수 있는데

잃는다는 건 상관없어

네가 내 믿음을 완전히 다 가져간다면

뭔들 포기 못하겠어

 

 

Lo dejaría todo porque te quedaras

로 데하리아 또도 뽀르께 떼 께다라ㅅ

Mi credo, mi pasado, mi religión

미 끄레도, 미 빠싸도, 미 ㄹ렐리히온

Después de todo estás rompiendo nuestros lazos

데스뿌에ㅅ 데 또도 에스땃 롬삐엔도 누에스뜨로ㅅ 라쏘ㅅ

Y dejas en pedazos este corazón

이 데하 쎈 뻬다쏘ㅅ 에스떼 꼬라쏜

 

모든 걸 포기할거야 네게 남도록

내 신념, 내 과거, 내 종교가

그런데 결국 넌 우리의 관계를 망가뜨리고 있고

내 마음을 산산조각 내잖아

 

 

Mi piel también la dejaría, mi nombre, mi fuerza

미 삐엘 땀비엔 라 데하리아, 미 놈브레, 미 Fㅜ에르싸

Hasta mí propia vida y qué más da perder ...

아스따 미 쁘로삐아 비다 이 께 마ㅅ 다 뻬르데ㄹ ...

 

내 살갗도, 내 이름, 내 기운, 내 삶까지 포기할 수 있는데

잃는다는 건 상관없어

네가 내 믿음을 완전히 다 가져간다면

뭔들 포기 못하겠어...

반응형