https://www.youtube.com/watch?v=jlySoaI0DGI
Tú, coleccionista de canciones
뚜, 꼴렉씨오니스타 데 깐씨오네ㅅ
Dame razones, para vivir
다메 ㄹ라쏘네ㅅ, 빠라 비비ㄹ
Tú, la dueña de mis sueños
뚜 라 두에냐 데 미 쑤에뇨ㅅ
Quédate en ellos y hazme sentir
께다뗀 에요ㅅ 이 아ㅅ메 쎈띠ㄹ
노래 수집가인 너
내게 살아갈 이유를 줘
내 꿈들의 주인인 너
그 속에 머물러 날 느끼게 해줘
Y así en tu misterio poder descubrir
이 아씨 엔 뚜 미스떼리오 뽀데ㄹ 데스꾸브리ㄹ
El sentimiento eterno
엘 쎈띠미엔또 에떼르노
Tú, con la luna en la cabeza
뚜, 꼰 라 루나 엔 라 까베싸
El lugar en donde empieza
엘 루갈 엔 돈뎀삐에싸
El motivo y la ilusión de mi existir
엘 모띠보 이 라 일루씨온 데 미 엑씨스띠ㄹ
그리고 그렇게 너의 신비로움 속에서
영원한 감정을 찾을 수 있어
넌 머릿 속 달과 같이
내 존재의 이유와 희망이 시작되는 곳
Tan solo tú, solamente quiero que seas tú
딴 쏠로 뚜, 쏠라멘떼 끼에로 께 쎄아ㅅ 뚜
Mi locura mi tranquilidad y mi delirio
미 로꾸라 미 뜨랑낄리닫 이 미 델리리오
Mi compás y mi camino
미 꼼빠ㅅ 이 미 까미노
오직 너, 오로지 너만이길 바라
내 광기와 안정, 열광,
내 나침반이자 내 길이길 바라
Solo tú, solamente quiero que seas tú
쏠로 뚜, 쏠라멘떼 끼에로 께 쎄아ㅅ 뚜
Pongo en tus manos mi destino porque vivo
뽕고 엔 뚜ㅅ 마노ㅅ 미 데스띠노 뽀르께 비보
Para estar siempre siempre contigo amor
빠라 에스따ㄹ 씨엠쁘레 씨엠쁘레 꼰띠고 아모ㄹ
오직 너, 오로지 너만이길 바라
네 손에 내 운명을 맡길게
난 늘, 항상 너와 함께하기 위해 살거든, 내 사랑
Tú, coleccionista de canciones
뚜, 꼴렉씨오니스타 데 깐씨오네ㅅ
Mil emociones son para ti
밀 에모씨오네ㅅ 쏜 빠라 띠
Tú, lo que soñé mi vida entera quédate en ella y hazme sentir
뚜, 로 께 쏘녜 미 비다 엔떼라 께다떼 엔 에야 이 아ㅅ메 쎈띠ㄹ
y así ir transformando la magia de ti en un respiro del alma
이 아씨 이ㄹ 뜨란스포르만도 라 마히아 데 띠 엔 운 ㄹ레스삐로 델 알마
노래 수집가인 너
수천가지 감정은 다 너를 향한 거야
너 내 평생 꿈꿨던 거야 그 속에 머물러 날 느끼게 해줘
그리고 그렇게 너라는 마법이 영혼의 숨결로 바뀌는 거야
Tú, con la luna en la cabeza
뚜, 꼰 라 루나 엔 라 까베싸
El lugar en donde empieza
엘 루갈 엔 돈뎀삐에싸
El motivo y la ilusión de mi existir
엘 모띠보 이 라 일루씨온 데 미 엑씨스띠ㄹ
넌 머릿 속 달과 같이
내 존재의 이유와 희망이 시작되는 곳
Tan solo tú, solamente quiero que seas tú
딴 쏠로 뚜, 쏠라멘떼 끼에로 께 쎄아ㅅ 뚜
Mi locura mi tranquilidad y mi delirio
미 로꾸라 미 뜨랑낄리닫 이 미 델리리오
Mi compás y mi camino
미 꼼빠ㅅ 이 미 까미노
오직 너, 오로지 너만이길 바라
내 광기와 안정, 열광,
내 나침반이자 내 길이길 바라
Solo tú, solamente quiero que seas tú
쏠로 뚜, 쏠라멘떼 끼에로 께 쎄아ㅅ 뚜
Pongo en tus manos mi destino porque vivo
뽕고 엔 뚜ㅅ 마노ㅅ 미 데스띠노 뽀르께 비보
Para estar siempre contigo
빠라 에스따ㄹ 씨엠쁘레 꼰띠고
오직 너, 오로지 너만이길 바라
네 손에 내 운명을 맡길게
난 항상 너와 함께하기 위해 살거든
Ya no queda más espacio en mi interior
야 노 께다 마ㅅ 에스빠씨오 엔 미 인떼리오ㄹ
Has llenado con tu luz cada rincón
아ㅅ 예나도 꼰 뚜 루ㅅ 까다 ㄹ린꼰
Es por ti que con el tiempo mi alma siente diferente
에ㅅ 뽀ㄹ 띠 께 꼰 엘 띠엠뽀 미 알마 씨엔떼 디페렌떼
더 이상 내 마음 속 아무 공간도 남지 않았어
구석구석 너의 빛으로 가득 찼거든
너로 인해서 내 영혼이 시간에 따라 달리 느껴
Solo tú, solamente quiero que seas tú
쏠로 뚜, 쏠라멘떼 끼에로 께 쎄아ㅅ 뚜
Mi locura mi tranquilidad y mi delirio
미 로꾸라 미 뜨랑낄리닫 이 미 델리리오
Mi compás y mi camino
미 꼼빠ㅅ 이 미 까미노
오직 너, 오로지 너만이길 바라
내 광기와 안정, 열광,
내 나침반이자 내 길이길 바라
Solo tú, solamente quiero que seas tú
쏠로 뚜, 쏠라멘떼 끼에로 께 쎄아ㅅ 뚜
Pongo en tus manos mi destino porque vivo
뽕고 엔 뚜ㅅ 마노ㅅ 미 데스띠노 뽀르께 비보
Para estar siempre siempre contigo amor
빠라 에스따ㄹ 씨엠쁘레 씨엠쁘레 꼰띠고 아모ㄹ
오직 너, 오로지 너만이길 바라
네 손에 내 운명을 맡길게
난 늘, 항상 너와 함께하기 위해 살거든, 내 사랑

'스페인어 > 노래 추천, 해석' 카테고리의 다른 글
[스페인어 노래 추천] Maye - Tu 가사, 발음, 해석 (0) | 2020.07.14 |
---|---|
[스페인어 노래 추천] Alvaro Soler - El Mismo Sol 가사, 발음, 해석 (0) | 2020.07.12 |
[스페인어 노래 추천] Luis Fonsi - despacito 가사, 발음, 해석 (0) | 2020.07.09 |
[스페인어 노래 추천] 영화 코코(coco) ost - Recuerdame(기억해줘/Remember me) 가사, 해석, 발음 (0) | 2020.07.09 |
[스페인어 노래 추천] 영화 코코(coco) ost - El Latido de mi Corazón(잊지마/Proud Corazón) 가사, 해석 (0) | 2020.07.08 |